ヨハネによる福音書 9:39 - Japanese: 聖書 口語訳 そこでイエスは言われた、「わたしがこの世にきたのは、さばくためである。すなわち、見えない人たちが見えるようになり、見える人たちが見えないようになるためである」。 ALIVEバイブル: 新約聖書 「俺はこの世を審査しに来た! 俺は心が盲目になっている人の目を開き、見えると思い込んでいる人を盲目にしに来たのだ!!!」 Colloquial Japanese (1955) そこでイエスは言われた、「わたしがこの世にきたのは、さばくためである。すなわち、見えない人たちが見えるようになり、見える人たちが見えないようになるためである」。 リビングバイブル するとイエスは言われました。「わたしがこの世に来たのは、心の目の見えない人を見えるようにするため、また、見えると思い込んでいる人に、実は盲目だということをわからせるためなのです。」 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 イエスは言われた。「わたしがこの世に来たのは、裁くためである。こうして、見えない者は見えるようになり、見える者は見えないようになる。」 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) イエスは言った。「この世を裁くことができるようにわたしはこの世に来た!わたしは心の目が閉じている人の目を開き、見えると思い込んでいる人の心の目を閉ざすために来たのだ!」 聖書 口語訳 そこでイエスは言われた、「わたしがこの世にきたのは、さばくためである。すなわち、見えない人たちが見えるようになり、見える人たちが見えないようになるためである」。 |
するとシメオンは彼らを祝し、そして母マリヤに言った、「ごらんなさい、この幼な子は、イスラエルの多くの人を倒れさせたり立ちあがらせたりするために、また反対を受けるしるしとして、定められています。――
「主の御霊がわたしに宿っている。 貧しい人々に福音を宣べ伝えさせるために、 わたしを聖別してくださったからである。 主はわたしをつかわして、 囚人が解放され、盲人の目が開かれることを告げ知らせ、 打ちひしがれている者に自由を得させ、